首页 > 留学规划 > 知识 > 氓诗经,诗经氓 的个别字注释

氓诗经,诗经氓 的个别字注释

来源:整理 时间:2023-06-25 14:28:54 编辑:去留学呀 手机版

本文目录一览

1,诗经氓 的个别字注释

第一个是反叛的意思,第二个是反而的意思,不一样
不相同一个同“返”另一个就是总的意思
反悔,相同

诗经氓 的个别字注释

2,诗经中氓的全文

诗经——《氓》   氓之蚩蚩,抱布贸丝。 匪来贸丝,来即我谋。 送子涉淇,至于顿丘。 匪我愆期,子无良媒。 将子无怒,秋以为期。   乘彼垝垣,以望复关。 不见复关,泣涕涟涟。 既见复关,载笑载言。 尔卜尔筮,体无咎言。 以尔车来,以我贿迁。   桑之未落,其叶沃若。 于嗟鸠兮,无食桑葚。于嗟女兮,无与士耽。 士之耽兮,犹可说也; 女之耽兮,不可说也!   桑之落矣,其黄而陨。 自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。 士也罔极,二三其德。   三岁为妇,靡室劳矣。 夙兴夜寐,靡有朝矣。 言既遂矣,至于暴矣。 兄弟不知,咥其笑矣。 静言思之,躬自悼矣。   及尔偕老,老使我怨。 淇则有岸,隰则有泮。 总角之宴,言笑晏晏。 信誓旦旦,不思其反。 反是不思,亦已焉哉!

诗经中氓的全文

3,诗经 氓是什么诗

氓:外来的人民;流民,流亡到此的人民,实际并无贬义的流氓。《国风·卫风·氓》出自《诗经》这是一首弃妇自诉婚姻悲剧的长诗。诗中的女主人公以无比沉痛的口气,回忆了恋爱生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦。全诗六章,第一章,追叙自己由初恋而定的婚;第二章,叙述自己陷入情网,冲破了媒妁之言的桎梏而与氓结婚;第三章,她对一群年青貌美的天真少女,现身说法地规劝她们不要沉醉于爱情,并指出男女不平等的现象;第四章,对氓的负心表示怨恨,她指出,这不是女人的差错,而是氓的反复无常;第五章,接着追叙,叙述她婚后的操劳、被虐和兄弟的讥笑而自伤不幸;第六章,叙述幼年彼此的友爱和今日的乖离,斥责氓的虚伪和欺骗,坚决表示和氓在感情上一刀两断。此诗通过弃妇的自述,表达了她悔恨的心情与决绝的态度,深刻地反映了古代社会妇女在恋爱婚姻问题上倍受压迫和摧残的情况。

诗经 氓是什么诗

4,诗经氓翻译及赏析

诗经氓翻译译文: 那人一副老实样,抱着布匹来换丝。原来不是来换丝,是来和我谈婚事。我送你到淇水岸,接着又送到顿丘。我不是有意延婚期,是你无人做良媒。请君莫要生恼怒,可定秋天为婚期。 登上那堵坏城墙,盼望你再回郊关。没见你再回郊关,低声饮泣泪满面。看到你又来郊关,我又说又笑心喜欢。你又占卜又问卦,卦辞都是吉祥话。你要驾车快快来,把我嫁妆拉你家。 桑树叶子未落时,桑叶润泽又柔嫩。唉呀,斑鸠啊!不要贪吃那桑椹。唉呀,姑娘啊!不要过分迷恋那男人。男人痴情不会久,轻轻松松可抽身。女人迷恋男人啊,痴情到底难解脱。 桑树终有叶落时,枝叶阽黄凄凄然。自从当初嫁给你,几年苦苦受贫穷。淇水汹涌滚滚流,河水溅车湿罗衫。女方从未出差错,男人却前后行为不—致。男人行为无准则,三心二意不道德。 嫁你为妇已多年,全部家务都做完。早起晚睡休息少,成年累月皆如此。事事满足你愿望,你却横眉又竖眼。同胞兄弟不知情,幸灾乐祸笑开怀。冷静下来想一想,满腹哀怨只自知。~ 1 / 3 ~ 本想和你过到老,到老更令我烦恼,淇水虽宽也有岸,沼泽再阔总有边。热恋时日共欢乐,说说笑笑多快活。信誓旦旦定终身,从没想过会变脸。背叛誓言不悔过,从此分手就算完!内容分析 《氓》是《诗经·卫风》中较有代表性的—首弃妇诗,写了一个女子从恋爱、结婚到最终遭受遗弃的全过程,揭露了在夫权制下男女不平等的社会现实,表现了作者的悔恨和决绝。 全诗共分六章。第一、二章写主人公被“氓”追求,允婚后对“氓”一片痴情并与之结婚。这与后来“氓”的变心并抛弃她形成了鲜明对比,更衬托出“氓”的伪善与薄情。第三章由叙事转入抒情。写自己被“氓”遗弃后的悔意和怨恨之情。后三章回忆自己婚后多年的操劳与被虐待、被弃逐后兄弟的讥笑而自伤不幸,最后她选择了与负心丈夫决绝的态度,表达了她的反抗精神。 这首诗具有很高的艺术价值,它最大的艺术成就在于塑造了两个性格鲜明的人物。首先是弃妇的形象,她本是一个纯洁、善良的美貌少女,诗中用“桑之未落,其叶沃若”形象地写出了这位青春少女的形象。她爱过“氓”,并且对他一往睛深,”不见复关,泣涕涟涟,既见复关,载笑载言。”嫁给“氓”后,她幻想着”及尔偕老”,过上好日子,因而一心持家,承担着繁重的家务劳动,直到“桑之落矣,其黄而陨”,失去了青春美貌,而此时,“氓”已变心,对她虐待“至于暴矣”!她孤苦无助却被兄弟讥笑,心中的悲苦无人可以诉说。但不幸的遭遇锻炼了她坚强的性格,悔恨之余,她采取了与“氓”决绝的态度,表现了她的反抗精神。这是一个既令人同情又令人佩服的弃妇形象。而与之形成鲜明对照的是“氓”的形象。他本是一个抱布换丝的小商贩,凭着花言巧语博得少女对他的爱,而当他们结婚后,他去口把大量的劳动压在妻子肩上,等到妻子失去了青春美貌,他又狠心地抛弃了她。“氓”的虚伪、薄情与弃妇的善良、痴情形成鲜明对比,具有很好的艺术效果。 其次,诗中比兴手法的运用也很成功。如“桑之未落,其叶沃若”和“桑之落矣,其黄而陨”,用桑叶的繁茂和枯黄,比喻自己婚前婚后容貌的变化:又如,“于嗟鸠兮,无食桑葚”,用斑鸠贪吃桑葚来比喻自己过于迷恋“氓”所导致的不幸。比兴手法的运用使本诗寓意生动贴切,又符合主人公身份。~ 2 / 3 ~ 《氓》是一首有着较强抒情性的诗歌作品。诵读之中,我们仿佛又听到了弃妇如泣如诉的人生悲歌,又能看到她凄婉坚贞的感人形象。

5,诗经中氓的译文和大意

《氓》  诗经——《氓》   氓之蚩蚩,抱布贸丝。 匪来贸丝,来即我谋。 送子涉淇,至于顿丘。 匪我愆期,子无良媒。 将子无怒,秋以为期。   乘彼垝垣,以望复关。 不见复关,泣涕涟涟。 既见复关,载笑载言。 尔卜尔筮,体无咎言。 以尔车来,以我贿迁。   桑之未落,其叶沃若。 于嗟鸠兮,无食桑葚。于嗟女兮,无与士耽。 士之耽兮,犹可说也; 女之耽兮,不可说也!   桑之落矣,其黄而陨。 自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。 士也罔极,二三其德。   三岁为妇,靡室劳矣。 夙兴夜寐,靡有朝矣。 言既遂矣,至于暴矣。 兄弟不知,咥其笑矣。 静言思之,躬自悼矣。   及尔偕老,老使我怨。 淇则有岸,隰则有泮。 总角之宴,言笑晏晏。 信誓旦旦,不思其反。 反是不思,亦已焉哉!译文: 那个人老实忠厚,拿布来换丝(有两说,皆可通。一是将“布”释为布匹,则“抱布贸丝”意为拿着布来换我的丝;二是将“布”释为古钱币,则“抱布贸丝”意为拿着钱来买我的丝)。并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。送你渡过淇水,直送到顿丘。不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。请你不要生气,把秋天订为婚期吧。  登上那倒塌的墙,遥望那来的人。没看见那来的人,眼泪簌簌地掉下来。终于看到了你,就又说又笑。你用龟板、蓍草占卦,没有不吉利的预兆。你用车来接我,我带上财物嫁给你。  桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。唉,斑鸠啊,不要贪吃桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。男子沉溺在爱情里,还可以脱身。姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。  桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。自从我嫁到你家,多年来忍受贫苦的生活。淇水波涛滚滚,水花打湿了车上的布幔。女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了。男人的爱情没有定准,他的感情一变再变。  多年来做你的妻子,家里的苦活儿没有不干的。早起晚睡,没有一天不是这样。你的心愿满足后,就对我开始施暴。兄弟不了解我的处境,都讥笑我。静下来想想,只能自己伤心。  原想同你白头到老,但相伴到老的想法使我怨恨。淇水再宽总有个岸,低湿的洼地再大也有个边(意思是什么事物都有一定的限制,反衬男子的变化无常)。少年时一起愉快地玩耍,尽情地说笑。誓言是真挚诚恳的,没想到你会变心。你违背誓言,不念旧情,那就算了吧!嘿嘿,其实,我觉得大意通过译文就懂了。
《诗经?氓》译文 无知农家小伙子, 怀抱布匹来换丝。 其实不是真换丝, 找此借口谈婚事。 送你渡过淇水西, 到了顿丘情依依。 不是我要误佳期, 你无媒人失礼仪 登上那堵破土墙, 面朝复关凝神望。 复关遥远不得见, 心里忧伤泪千行。 情郎忽从复关来, 又说又笑喜洋洋。 你去卜卦问吉祥, 卦象吉祥心欢畅。 赶着你的车子来, 把我财礼往上装。 桑树叶子未落时, 挂满枝头绿萋萋。 唉呀那些斑鸠呀, 别把桑叶急着吃。 唉呀年轻姑娘们, 别对男人情太痴。 男人要是迷恋你, 要说放弃也容易。 女子若是恋男子, 要想解脱不好离。 桑树叶子落下了, 又枯又黄任飘零。 自从嫁到你家来, 三年挨饿受清贫。 淇水滔滔送我归, 车帷溅湿水淋淋。 我做妻子没差错, 是你奸刁缺德行。 做人标准你全无, 三心二意耍花招。 婚后三年为你妇, 繁重家务不辞劳。 早起晚睡不嫌苦, 忙里忙外非一朝。 你的目的一达到, 逐渐对我施凶暴。 兄弟不知我处境, 个个见我都讥笑。 静下心来想一想, 独自黯然把泪抛。 白头偕老当年誓, 如今未老生怨愁。 淇水滔滔终有岸, 沼泽虽宽有尽头。 回想少时多欢聚, 说笑之间情悠悠。 当年山盟又海誓, 哪料反目竟成仇。 不要再想背盟事, 既已恩绝就算了
小伙走来笑嘻嘻,拿着布币来换丝。不是为了来买丝,借机找我谈婚事。谈完送你过淇水,一直送你到顿丘。不是我要延婚期,是你没找好媒人。请你不要生我气,定下秋天为婚期。登上残破的墙垣,心中念你望复关。遥望不见复关影,低头伤心泪满面。望见复关心中喜,喜笑颜开话不断。你又占卜又问卦,卦象吉利没恶言。把你大车赶过来,我带嫁妆随你迁。桑树叶儿未落时,枝叶繁茂色泽润。小斑鸠啊小斑鸠,不要贪嘴吃桑椹。好姑娘啊好姑娘,不要痴情迷男人。男人沉迷于爱情,想离开时可脱身。女子沉迷于爱情,想要脱身不可能。待到桑叶飘落时,颜色枯黄落满地。从我嫁进你家门,三年吃苦又受累。淇水浩荡滔滔流,打湿我的车帷幔。我作妻子没过错,你作丈夫差错多。男人心理不可测,三心二意没品德。当你妻子整三年,终日忙碌活全干。起早贪黑操家务,没有哪天有空闲。生活安定无忧愁,你却粗暴又专横。亲兄亲弟不知情,总是拿我作笑柄。静心思前又想后。独自悲愁心哀伤。当初相约同到老,到老尽是愁和怨。淇水虽宽有河岸,漯河再阔也有边。从小一块同游乐,有说有笑心喜欢。忠诚盟誓都明白,哪知从此已改变。过去时光不留恋,一刀两断不再谈!

6,求诗经氓和其原文

《氓》诗经——《氓》氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽。士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也。桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
诗经——《氓》     氓之蚩蚩,抱布贸丝。   匪来贸丝,来即我谋。   送子涉淇,至于顿丘。   匪我愆期,子无良媒。   将子无怒,秋以为期。   乘彼垝垣,以望复关。   不见复关,泣涕涟涟。   既见复关,载笑载言。   尔卜尔筮,体无咎言。   以尔车来,以我贿迁。   桑之未落,其叶沃若。   于嗟鸠兮,无食桑葚;   于嗟女兮,无与士耽。   士之耽兮,犹可说也;   女之耽兮,不可说也。   桑之落矣,其黄而陨。   自我徂尔,三岁食贫。   淇水汤汤,渐车帷裳。   女也不爽,士贰其行。   士也罔极,二三其德。   三岁为妇,靡室劳矣;   夙兴夜寐,靡有朝矣。   言既遂矣,至于暴矣。   兄弟不知,咥其笑矣。   静言思之,躬自悼矣。   及尔偕老,老使我怨。   淇则有岸,隰则有泮。   总角之宴,言笑晏晏。   信誓旦旦,不思其反。   反是不思,亦已焉哉!   注释:   氓:民,指弃妇的丈夫。此处系追述婚前的情况。   蚩蚩:《毛传》:“蚩蚩者,敦厚之貌。”《韩诗》蚩亦作嗤。嗤嗤,犹言笑嘻嘻。   布:布泉,货币。   贸:买。此句犹言持钱买丝。   匪:通作“非”。   即:就。这句说,来就我商量婚事。   淇:淇水,卫国的河流。   顿丘:本为高堆的通称,后转为地名。在淇水南。淇水又曲折流经其西方。   愆(qian,阴平)期,过期。愆,过。   将(qiang,阴平),愿、请。   秋以为期:以秋为期。期,谓约定的婚期。   乘:登上。垝(gui,上声)垣,已坏的墙。   复关:为此男子所居之地。一说,关,车厢。复关,指返回的车子。   涟涟:泪流貌。   载:犹言则。   尔:你。卜:用龟甲卜卦。筮:用蓍草占卦。   体:卦体、卦象。咎言,犹凶辞。犹言卜筮结果,幸无凶辞。   车:指迎妇的车。   贿:财物。指陪嫁。   沃若:沃然,肥泽貌。这句以桑叶肥泽,喻女子正在年轻美貌之时。一说,喻男子情意浓厚的时候。   于嗟两句:于嗟,即吁嗟,叹词。鸠,鸟名。《毛传》:“鸠,鹘鸠也。食桑葚过,则醉而伤其性。”此以鸠鸟卜可贪食桑葚,喻女子不可为爱情所迷。   耽:乐,欢爱。   黄:谓叶黄。陨,堕,落下。这句以桑叶黄落喻女子颜色已衰。一说,喻男子情意已衰。   徂尔:嫁往你家。徂,往。   三岁:泛指多年,不是实数。食贫,犹言过着贫苦的日子。   汤汤(读若shang,阴平):水盛貌。   渐:渍,浸湿。帏裳:女子车上的布幔。   爽:过失,差错。   贰:即“忒”的假借字。忒,差失,过错。行,行为。这句连上句说,女子并无过失,是男子自己的行为有差忒。   罔极:犹今言没准儿,反复无常。罔,无。极,中。   二三其德:言其行为再三反复。   靡室劳矣:言不以操持家务为劳苦。靡:无,不。室,指室家之事,犹今所谓家务。   夙兴夜寐,起早睡晚。夙,早。兴,起,指起身。   靡有朝矣:言不止一日,日日如此。   言:句首语词。遂,犹久。这两句说,我在你家既已久了,你就对我粗暴,虐待我了。   咥(xi,去声)然:大笑貌。   静言思之,静而思之。言:句中语词。   躬:身。悼,伤。此句犹言独自悲伤。   隰(xi,阳平):低湿之地。泮,同“畔”,边沿。这句连上句说,淇尚有岸,隰尚有泮,而其夫却行为放荡,没有拘束。   总角:结发,谓男女未成年时。宴:安乐,欢乐。此女子当在未成年时即与男子相识。   晏晏:和柔貌。   旦旦:即怛怛,诚恳貌。旦为“怛”的假借字。   不思其反:不要设想这些誓言会被违反。此为当时男子表示自己始终不渝之词。   反,指违反誓言的事。是,则。已,止,指爱情终止,婚姻生活结束。这两句大意说,我是没有想悼你会违反誓言,但我们的爱情却就这样地完了呀!   赏析:   《氓》是一首弃妇的诗,描写了弃妇与负心男子从订婚、迎取,又到遭受虐待、遗弃的经过,表达了弃妇对遭受虐待与遗弃的痛苦与悲哀, 同时也表达了她对“二三其德“的男子愤怒,尽管她也怀着对往事的无可奈何,但她对爱情与婚姻的忠贞又表现了坚决的抗议和”不思其反“的决心。诗的叙述似乎沿着事情的发展经过在安排,但写得跌宕起伏,曲折多变。有初恋的期待,有迎取的欢乐,有遭虐待的痛苦,有被遗弃的悲哀,更有不堪加回首的叹息。其中又暗用对比,前后的变化,男女认公的性格。这种事态的变化,情感的变化,就是e799bee5baa6e59b9ee7ad9431333234313963在诗中用语也表达了现来。清人马瑞辰在《毛诗传笺通释》中写道:“氓为盲昧无知之称。《诗》当与男子不相识之初则称氓;约与婚姻则称子,子者男子美称也,嫁则称士,士则夫也。”而且选作意象的事物,既比喻得贴切、生动,也在暗示着情感事态怕脉络。初婚之时桑“其叶沃若”,遭遇遗弃之时,则“其黄而陨”。曲折其妙,情尽委曲,读来自有神韵 .
诗经.卫风.氓氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇2113,至于顿丘。 匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。 乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载5261言。 尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。 桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽4102! 士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。 桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。 女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。 三岁为妇,靡1653室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。 兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。 及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑回晏晏。 信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉! 我犹记得那时我们教师说,这个氓是骗婚骗嫁妆的。答因为他要抱布贸丝,所以推知女方家比他家富。-_-
《氓》 诗经——《氓》 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来2113即我谋。 送子涉淇,至于顿丘。 匪我愆期,子无良媒。 将子无怒,秋以为期。 乘彼垝垣,以望复关。 不见复关,泣5261涕涟涟。 既见复关,载笑载言。 尔卜尔筮,体无咎言。 以尔车来,以我贿迁。 桑之未落,其叶沃若。 于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽。 士之耽兮,犹可说4102也; 女之耽兮,不可说也。 桑之落矣,其黄而陨。 自我徂尔,三岁食贫。 淇水汤汤,渐车帷裳。 女也不1653爽,士贰其行。 士也罔极,二三其德。 三岁为妇,靡回室劳矣; 夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。 兄弟不知,咥其笑矣。 静言思之,躬自悼矣。 及尔答偕老,老使我怨。 淇则有岸,隰则有泮。 总角之宴,言笑晏晏。 信誓旦旦,不思其反。 反是不思,亦已焉哉!
诗经·卫风·氓》 诗经 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。 匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。 乘彼垝垣,以望复关。不见复关,32313133353236313431303231363533e58685e5aeb931333234313963泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。 尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。 桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽! 士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。 桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。 女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。 三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。 兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。 及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。 信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉! [注释] 1、氓之蚩蚩:氓,(méng),蚩蚩:老实的样子。 2、布:货币。一说布匹。 3、即:靠近。 4、谋:商量。 5、顿丘:地名。 6、愆(qiān):过,误。 7、将:愿,请。 8、垝垣:垝(guǐ),垝垣:破颓的墙。 9、复关:诗中男子的住地。一说返回关来。 10、卜:用龟甲卜吉凶。 11、筮(音诗):用蓍草占吉凶。 12、体:卜卦之体。 13、咎言:凶,不吉之言。 14、贿:财物,嫁妆。 15、沃若:润泽貌。 16、鸠:斑鸠。传说斑鸠吃桑葚过多会醉。 17、耽(chén):沉湎于爱情。 18、说:脱。 19、陨:坠落。 20、徂尔:往你家,嫁与你。 21、食贫:过贫苦生活。 22、渐:沾湿。 23、爽:差错。贰:差错。 24、罔极:没有准则,行为不端。 25、二三其德:三心二意。 26、遂:久。 27、知:智。 28、咥(xī):大笑貌。 29、躬:自己,自身。 30、淇:淇水。 31、隰:当作湿,水名,即漯河。 32、泮(pàn):通畔,岸,水边。 33、总角:古时儿童两边梳辫。 [评析] 《氓》是一首叙事诗。叙事诗有故事情节,在叙事中有抒情、议论。作者用第一人称“我”来叙事,采用回忆追述和对比手法。 第一、二章追述恋爱生活。女主人公“送子涉淇”,又劝氓“无怒”;“既见复关,载笑载言”,是一个热情、温柔的姑娘。 第三、四、五章追述婚后生活。第三章,以兴起,总述自己得出的生活经验:“于嗟女兮,无与士耽!”第四章,以兴起,概说“三岁食贫”,“士也罔极,二三其德”。 第六章表示“躬自悼矣”后的感受和决心:“反是不思,亦已焉哉!” 作者顺着“恋爱——婚变——决绝”的情节线索叙事。作者通过写女主人公被遗弃的遭遇,塑造了一个勤劳、温柔、坚强的妇女形象,表现了古代妇女追求自主婚姻和幸福生活的强烈愿望。

7,诗经氓的翻译

一、译文无知农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找此借口谈婚事。送你渡过淇水西,到了顿丘情依依。不是我要误佳期,你无媒人失礼仪。希望你不要生气,我们以秋天为期。登上那堵破土墙,面朝复关凝神望。复关遥远不得见,心里忧伤泪千行。情郎忽从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦问吉祥,卦象吉祥心欢畅。赶着你的车子来,把我财礼往上装。桑树叶子未落时,挂满枝头绿萋萋。唉呀那些斑鸠呀,别把桑叶急着吃。唉呀年轻姑娘们,别对男人情太痴。男人要是迷恋你,要说放弃也容易。女子若是恋男子,要想解脱不好离。桑树叶子落下了,又枯又黄任飘零。自从嫁到你家来,三年挨饿受清贫。淇水滔滔送我归,车帷溅湿水淋淋。我做妻子没差错,是你奸刁缺德行。做人标准你全无,三心二意耍花招。婚后三年为你妇,繁重家务不辞劳。早起晚睡不嫌苦,忙里忙外非一朝。你的目的一达到,逐渐对我施凶暴。兄弟不知我处境,个个见我都讥笑。静下心来想一想,独自黯然把泪抛。白头偕老当年誓,如今未老生怨愁。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。回想少时多欢聚,说笑之间情悠悠。当年山盟又海誓,哪料反目竟成仇。不要再想背盟事,既已恩绝就算了。二、原文氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!三、出处《诗经》扩展资料一、创作背景《卫风·氓》是春秋时期的一首民歌。春秋时期生产力还相当落后,妇女在家庭中经济上不独立,人格上形成对男子的附属关系,男子一旦变心,就可以无所顾及的将她抛弃。当时作为封建生产关系和等级制度的观念形态也逐步形成,妇女的恋爱和婚姻常常受到礼教的束缚、父母的干涉和习俗的责难,进一步形成了对妇女的精神桎梏。《卫风·氓》这首诗正是反映了一个痴情女子负心汉的故事。二、作品赏析《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,以一个女子之口,率真地述说了其情变经历和深切体验,是一帧情爱画卷的鲜活写照,也为后人留下了当时风俗民情的宝贵资料。这是一首短短的夹杂抒情的叙事诗,将一个情爱故事表现得真切自然。诗中女子情深意笃,爱得坦荡,爱得热烈。即便婚后之怨,也是用心专深的折射。真真好一个善解人意、勤劳聪慧、果敢率真、通情明义的鲜明形象。在婚前,她怀着对氓炽热的深情,勇敢地冲破了礼法的束缚,毅然和氓同居,这在当时来说,是一件难能可贵的事。按理说,婚后的生活应该是和睦美好的。但事与愿违,她却被氓当牛马般使用,甚至被打被弃。原因就是当时妇女在社会上和家庭中都没有地位,而只是的丈夫的附庸。这种政治、经济的不平等决定了男女在婚姻关系上的不平等,使氓得以随心所欲地玩弄、虐待妇女而不受制裁,有抛弃妻子解除婚约的权利。“始乱终弃”四字,正可概括氓对女子的罪恶行为。因此她虽曾勇敢地冲破过封建的桎梏,但她的命运,终于同那些在父母之命、媒妁之言压束下逆来顺受的妇女命运,很不幸地异途同归了。诗人满腔愤懑地控诉了这社会的不平,使这诗的思想意义更加深化。诗中女主人公的惨痛经历,可说是阶级社会中千千万万受压迫受损害的妇女命运的缩影,故能博得后世读者的共鸣。三、作者简介佚名,传为尹吉甫采集、孔子编订。相传周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给周天子听,作为施政的参考。这些没有记录姓名的民间作者的作品,占据诗经的多数部分,如十五国风。 周代贵族文人的作品构成了诗经的另一部分。《尚书》记载,《豳风·鸱鸮》为周公旦所作。2008年入藏清华大学的一批战国竹简(清华简)中的《耆夜》篇中,叙述武王等在战胜黎国后庆功饮酒,其间周公旦即席所作的诗《蟋蟀》,内容与现存《诗经·唐风》中的《蟋蟀》一篇有密切关系。参考资料来源:搜狗百科-氓
1、译文无知农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找此借口谈婚事。送你渡过淇水西,到了顿丘情依依。不是我要误佳期,你无媒人失礼仪。希望你不要生气,我们以秋天为期。登上那堵破土墙,面朝复关凝神望。复关遥远不得见,心里忧伤泪千行。情郎忽从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦问吉祥,卦象吉祥心欢畅。赶着你的车子来,把我财礼往上装。桑树叶子未落时,挂满枝头绿萋萋。唉呀那些斑鸠呀,别把桑叶急着吃。唉呀年轻姑娘们,别对男人情太痴。男人要是迷恋你,要说放弃也容易。女子若是恋男子,要想解脱不好离。桑树叶子落下了,又枯又黄任飘零。自从嫁到你家来,三年挨饿受清贫。淇水滔滔送我归,车帷溅湿水淋淋。我做妻子没差错,是你奸刁缺德行。做人标准你全无,三心二意耍花招。婚后三年为你妇,繁重家务不辞劳。早起晚睡不嫌苦,忙里忙外非一朝。你的目的一达到,逐渐对我施凶暴。兄弟不知我处境,个个见我都讥笑。静下心来想一想,独自黯然把泪抛。白头偕老当年誓,如今未老生怨愁。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。回想少时多欢聚,说笑之间情悠悠。当年山盟又海誓,哪料反目竟成仇。不要再想背盟事,既已恩绝就算了。扩展资料:一、创作背景《卫风·氓》是春秋时期的一首民歌。当时作为封建生产关系和等级制度的观念形态也逐步形成,妇女的恋爱和婚姻常常受到礼教的束缚、父母的干涉和习俗的责难,进一步形成了对妇女的精神桎梏。《卫风·氓》这首诗正是反映了一个痴情女子负心汉的故事。二、分段解析《氓》是一首叙事诗。叙事诗有故事情节,在叙事中有抒情、议论。作者用第一人称“我”来叙事,采用回忆追述和对比手法。第一、二章追述恋爱生活。女主人公“送子涉淇”,又劝氓“无怒”;“既见复关,载笑载言”,是一个热情、温柔的姑娘。第三、四、五章追述婚后生活。第三章,以兴起,总述自己得出的生活经验:“于嗟女兮,无与士耽!”第四章,以兴起,概说“三岁食贫”,“士也罔极,二三其德”。第六章表示“躬自悼矣”后的感受和决心:“反是不思,亦已焉哉!”作者顺着“恋爱——婚变——决绝”的情节线索叙事。作者通过写女主人公被遗弃的遭遇,塑造了一个勤劳、温柔、坚强的妇女形象,表现了古代妇女追求自主婚姻和幸福生活的强烈愿望。参考资料来源:百度百科-国风·卫风·氓
那个人老实忠厚,拿布来换丝(有两说,皆可通。一是将“布”释为布匹,则“抱布贸丝”意为拿着布来换我的丝;二是将“布”释为古钱币,则“抱布贸丝”意为拿着钱来买我的丝)。并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。送你渡过淇水,直送到顿丘。不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。请你不要生气,把秋天订为婚期吧。 登上那倒塌的墙,遥望那来的人。没看见那来的人,眼泪簌簌地掉下来。终于看到了你,就又说又笑。你用龟板、蓍草占卦,没有不吉利的预兆。你用车来接我,我带上财物嫁给你。 桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。唉,斑鸠啊,不要贪吃桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。男子沉溺在爱情里,还可以脱身。姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。 桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。自从我嫁到你家,多年来忍受贫苦的生活。淇水波涛滚滚,水花打湿了车上的布幔。女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了。男人的爱情没有定准,他的感情一变再变。 多年来做你的妻子,家里的苦活儿没有不干的。早起晚睡,没有一天不是这样。你的心愿满足后,就对我开始施暴。兄弟不了解我的处境,都讥笑我。静下来想想,只能自己伤心。 原想同你白头到老,但相伴到老将会使我怨恨。淇水再宽总有个岸,低湿的洼地再大也有个边(意思是什么事物都有一定的限制,反衬男子的变化无常)。少年时一起愉快地玩耍,尽情地说笑。誓言是真挚诚恳的,没想到你会变心。你违背誓言,不念旧情,那就算了吧! 《采薇》回想当初出征时,杨柳依依随风吹; 如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。 走路迟缓的样子都是因为又渴又饥。 我心中的悲伤又有谁能知晓呢!
那个人老实忠厚,拿布来换丝(有两说,皆可通。一是将“布”释为布匹,则“抱布贸丝”意为拿着布来换我的丝;二是将“布”释为古钱币,则“抱布贸丝”意为拿着钱来买我的丝)。并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。送你渡过淇水,直送到顿丘。不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。请你不要生气,把秋天订为婚期吧。 登上那倒塌的墙,遥望那来的人。没看见那来的人,眼泪簌簌地掉下来。终于看到了你,就又说又笑。你用龟板、蓍草占卦,没有不吉利的预兆。你用车来接我,我带上财物嫁给你。 桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。唉,斑鸠啊,不要贪吃桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。男子沉溺在爱情里,还可以脱身。姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。 桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。自从我嫁到你家,多年来忍受贫苦的生活。淇水波涛滚滚,水花打湿了车上的布幔。女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了。男人的爱情没有定准,他的感情一变再变。 多年来做你的妻子,家里的劳苦活儿没有不干的。早起晚睡,没有一天不是这样。你的心愿满足后,就凶恶起来。兄弟不了解我的处境,都讥笑我啊。静下来想想,只能自己伤心。 原想同你白头到老,但(现在)白头到老的心愿让我怨恨。淇水再宽总有个岸,低湿的洼地再大也有个边(意思是什么事物都有一定的限制,反衬男子的变化无常)。少年时一起愉快地玩耍,尽情地说笑。誓言是真挚诚恳的,没想到你会变心。你违背誓言,不念旧情,那就算了吧!
改成记述文氓是跟我从小一起长大的。那时他是一个很温柔的男孩,对我呵护倍至。每次听见他那痴痴的笑声,我整个人都融化了。氓说,他有一个愿望,就是长大后要娶我为妻,将我变成世界上最美丽的新娘。尽管那时候我还很小,可每次听他这么说,一种幸福感就会涌上我心头。 年轻的我单纯得像刚刚张开花瓣的雪莲,甚至还来不及抖落身上的露水。那一天,氓抱着布来我家买丝,脸上还是那副我最喜欢的痴痴的笑容,只有我知道,他不是来买丝的,可谓醉翁之意不在酒,氓之意不在丝。他这次来是要和我商量婚期的,这是我俩之间的秘密,还没有禀报父母大人。这次又相约到淇水边再商量这事。氓有点不高兴了,原来他觉得我拖延了婚期。对于他那股莫名之气,我觉得他简直像一个小孩子,在无理取闹。于是,我也火了起来,大声嚷道: “不是我拖延了婚期,而是你没有好的媒人!” 氓气得一句话也说不出来,掉头就走。我吓坏了,赶紧追上去拉住他说:“请你别生气,秋天我们就结婚吧!” 氓走后的一段时间,我都没有见到他。也许是高洁的秋云扩展了我的视野,也许是馨香的秋风抚平了我和氓之间的摩擦,也许是南征的秋鸿牵动了我对他的思念,我登上那坍坏的墙,希望能够看见他的身影。天天在那里等他。 等待,等待,等待,等待,越等待,我心里越爱。看不见他,我会泪流不断;可一旦那熟悉的身影出现在我身边,我就会忘了所有的相思之苦,取而代之的是欢声笑语。氓表面上还是一样的平和,但他的内心越来越冷似的,他不再向我提我们的婚事。可我却如此地爱他,狂热地爱着他。终于,我对他说:“氓,你去占卜一下,如果没有什么不吉利的话,我们结婚吧!” 他把我紧紧地搂进怀里,听见那轻轻的喘气声,我觉得很温暖,很安全。 新婚的日子里,我们过得很幸福。氓的朋友都羡慕他有一个年轻漂亮的妻子。而我,眼里总跳动着新婚的快乐。氓的身影遮住了我所有的忧伤,我宁愿一辈子都住在这避风港里,永远不出来。 然而好景不长,三年的贫穷日子使我不再年轻貌美,氓则在此般生活中日渐粗暴。往日的温柔呵护荡然无存,他开始责骂我,后来干脆打我。他的行为一再反复,变化无常,我那滚烫的泪水也挽不回他那颗温柔的心。 原来幸福与爱情其实是不搭边界的两件事,就好像思念与相守,爱恋与离弃,不容混淆。所以,当我此刻伤痛地爱着氓时,还是可以找到幸福的细节。尽管我这细节里唯一的画面,只是,就是氓那温暖的怀抱,痴痴的笑容和他的誓言。我在回忆里,不着边际的幸福,同样不着边际的痛。快乐,还有伤痛,因为他曾经给我的温存,因为他不再给我的所有。 这秋天结出的失望的果实,用三年失败的婚姻灌溉…… “我要离开氓,我要离开他!”内心的呐喊是那么的真实。我可以,我真的可以离开他,因为我不再可以无限地忍让和体谅。也许,发生过的种种都是为了誓言,只是为了在以后回首时那不一样的烟火。一瞬间流光溢彩的绽放,接着是灰暗的结束。 离开氓后,我回到家里,家人对我的归来都很开心。而我的忧伤痛苦婉转到每根头发,如果说爱情的快乐是表现在眼神里的,那么我的忧伤藏在头发里,没有人找得到,只有自己伤悼自己。 我并不恨他,我只是不愿再去回忆。所有的誓言,原来真的比时光还要脆还要空洞还要经不起考验。 只不过是,我的心里,再也没有一个叫做氓的人。本来属于他的那个角落从此变得空洞,仿佛只要轻轻一敲,便有像是从几百万年前传来的幽深而孤独的回声。从此以后,我们将隔着整个宇宙那么大的空间。永不相逢。 因为誓言不敢听,我要忘记氓,忘记爱情,就像犀牛忘记早晨,像水鸟忘记湖泊,像截肢的人忘掉自己曾经健步如飞,像一般人所做的唯一的事——生活下去。
翻译: 无知农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找此借口谈婚事。 送你渡过淇水西,到了顿丘情依依。不是我要误佳期,你无媒人失礼仪。 希望你不要生气,我们以秋天为期。 登上那堵破土墙,面朝复关凝神望。复关遥远不得见,心里忧伤泪千行。 情郎忽从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦问吉祥,卦象吉祥心欢畅。 赶着你的车子来,把我财礼往上装。 桑树叶子未落时,挂满枝头绿萋萋。唉呀那些斑鸠呀,别把桑叶急着吃。 唉呀年轻姑娘们,别对男人情太痴。男人要是迷恋你,要说放弃也容易。 女子若是恋男子,要想解脱不好离。 桑树叶子落下了,又枯又黄任飘零。自从嫁到你家来,三年挨饿受清贫。 淇水滔滔送我归,车帷溅湿水淋淋。我做妻子没差错,是你奸刁缺德行。 做人标准你全无,三心二意耍花招。 婚后三年为你妇,繁重家务不辞劳。早起晚睡不嫌苦,忙里忙外非一朝。 你的目的一达到,逐渐对我施凶暴。兄弟不知我处境,个个见我都讥笑。 静下心来想一想,独自黯然把泪抛。 白头偕老当年誓,如今未老生怨愁。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。 回想少时多欢聚,说笑之间情悠悠。当年山盟又海誓,哪料反目竟成仇。 不要再想背盟事,既已恩绝就算了。 【注释】 1、氓(méng):民,男子之代称。蚩蚩(chī):同“嗤嗤”,笑嘻嘻的样子 2、贸:交易。抱布贸丝是以物易物。 3、即:就。谋:古音mī。匪:读为“非”。“匪来”二句是说那人并非真来买丝,是找我商量事情来了。所商量的事情就是结婚。 4、淇:水名。顿丘:地名。丘:古读如“欺”。 5、愆(迁qiān)期:过期。这句是说并非我要拖过约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。 6、将(枪qiāng):愿请。 7、垝(诡guǐ):和“垣(原yuán)” 同义,墙。 8、复:返。关:在往来要道所设的关卡。女望男到期来会。他来时一定要经过关门。一说“复”是关名。 9、涟涟:涕泪下流貌。她初时不见彼虻回到关门来,以为他负约不来了,因而伤心泪下。 10、卜筮(shì):烧灼龟甲的裂纹以判吉凶,叫做“卜”。用蓍(湿shī)草占卦叫做“筮”。 11、体:指龟兆和卦兆,即卜筮的结果。无咎言:就是无凶卦。 12、贿:财物,指妆奁(lián)。以上四句是说你从卜筮看一看吉凶吧,只要卜筮的结果好,你就打发车子来迎娶,并将嫁妆搬去。 13、沃若:犹“沃然”,润泽貌。以上二句以桑的茂盛时期比自己恋爱满足,生活美好的时期。 14、耽(担dān):沉溺,贪乐太甚。 15、说:读为“脱”,解脱。 16、陨(允yǔn):黄貌。其黄而陨:犹《裳裳者华》篇的“芸其黄矣”,芸也是黄色。 17、徂(cú)尔:嫁给你。徂,往。 18、食贫:过贫穷的生活。 19、汤汤:水盛貌。 20、渐:浸湿。帷裳:车旁的布幔。以上两句是说被弃逐后渡淇水而归。 21、爽:差错。 22、贰:“貣(特tè)”的误字。“貣”就是“忒(特tè)”,和“爽”同义。以上两句是说女方没有过失而男方行为不对。 23、罔极:没有定准,变化无常。 24、二三其德:言行为前后不一致。 25、靡:无。靡室劳矣:言所有的家庭劳作一身担负无余。 26、兴:起。这句连下句就是说起早睡迟,朝朝如此,不能计算了。 27、“言”字无义。既遂:就是《谷风》篇“既生既育”的意思,言生活既已过得顺心。 28、咥(戏xì):笑貌。以上两句是说兄弟还不晓得我的遭遇,见面时喜笑如常。 29、“及尔”二句言当初曾相约和你一同过到老,现在偕老之说徒然使我怨恨罢了。 30、隰(xí):当作“湿”,水名,就是漯河,黄河的支流,流经卫国境内。泮(畔pàn):水边。以上二句承上文,以水流必有畔岸喻凡事都有边际。言外之意,如果和这样的男人偕老,那就苦海无边了。 31、总角:男女未成年时结发成两角,称总角。宴:乐。 32、宴宴(yàn):和悦貌。 33、旦旦:明。 34、反:即“返”字。不思其反:言不想那样的生活再回来。 35、反是不思:是重复上句的意思,变换句法为的是和下句叶韵。 36、哉(古读如兹zī):末句等于说撇开算了罢! 倸微薇,野豌豆苗,可食。 作,生,指初生。止,语末助词。 曰,言、说。一说为语首助词,无实意。 莫,即今“暮”字。 靡室靡家,无有家室生活。意指男旷女怨。 不遑,不暇。 启居,跪、坐,指休息、休整。启,跪,危坐。居,安坐,安居。 柔,柔嫩。“柔”比“作”更进一步生长。 烈烈,炽烈,形容忧心如焚。 载饥载渴,则饥则渴;即又饥又渴。载。。。载。。。,即又。。。又。。。 戍,防守,这里指防守的地点。 聘,问,谓问候。 刚,坚硬。 阳,十月为阳。今犹言“十月小阳春”。 靡(mi,上声),王引之释为无止息。 启处,犹言启居。 孔,甚,很。疚,病,苦痛。 尔,假作“”。,花盛貌。 常,常棣(棠棣),既扶移,植物名。 路,假作“辂”,大车。斯何,犹言维何。 君子,指将帅。 戎车,兵车。 牡,雄马。业业,壮大貌。 定居,犹言安居。 捷,接。谓接战、交战。一说,捷,邪出,指改道行军。此句意谓,一月多次行军。 骙(kui,阳平),雄强,威武。 腓(fei,阳平),庇,掩护。 翼翼,安闲貌。谓马训练有素。 弭(mi,上声),弓的一种,其两端饰以骨角。象弭,以象牙装饰弓端的弭。鱼服,鱼皮制的箭袋。 日戒,日日警惕戒备。 棘,急。孔棘,很紧急。 昔,指出征时。 依依,茂盛貌。一说,依恋貌。 思,语末助词。 霏霏,雪大貌。 我行不来:我出征以来从未有人慰问。来,同勑(lai四声)
文章TAG:个别别字注释氓诗经的个别字注释

最近更新

  • 鸡血玉,鸡血玉是什么价一平方分米那么大的

    鸡血玉是什么价一平方分米那么大的2,哪个听说过鸡血玉石包括它的市场价3,什么是鸡血玉如何鉴别4,鸡血玉与鸡血石的区别有什么要补充的吗5,戴鸡血玉好吗6,如何赏析桂林鸡血玉7,如何挑 ......

    知识 日期:2023-08-25

  • 去美国签证被拒多次怎么办理,美国签证怎么才能被拒

    美国签证被拒怎么办?USA签证三次拒签怎么办?去美国旅游签证第二次被拒怎么办?美国签证被拒。我去美国签证被拒四次,我该怎么办?我能再签一次吗?申请去美国旅行两次签证连续五次被拒怎么 ......

    知识 日期:2023-08-25

  • 统战工作总结,有没有2014年供销社统战工作总结

    有没有2014年供销社统战工作总结2,乡镇年度统战工作总结3,乡村统战工作总结4,如何做好新时期统一战线的宣传教育工作5,怎么去拜访准客户6,怎样炒股7,如何炒股1,有没有2014 ......

    知识 日期:2023-08-25

  • 伦敦玛丽女王大学世界排名2023,2023年玛丽女王大学世界排名揭晓

    2023年玛丽女王大学世界排名揭晓1.玛丽女王大学在2023年QS世界大学排名中的表现2023年QS世界大学排名继续展示了玛丽女王大学的卓越表现。根据最新数据,玛丽女王大学在全球前 ......

    知识 日期:2023-08-25

  • 因转飞机办美国签证好办吗,老人办美国签证好办么

    美国人签证好办理查德?你现在要去美国吗-1好办?一般来说,美国不是很好办,发达国家有一定的拒签率。美国签证好办美国签证对资产要求较高,要求申请人参加面试,办理难度相对较大,美国签证 ......

    知识 日期:2023-08-25

  • 休斯顿天气,美国休斯顿遭遇恶劣天气,气温降至冰点

    休斯顿遭遇恶劣天气,气温降至冰点休斯顿,这座美国的第四大城市,素有“宇宙中心”之称,但在今年2月中旬,它的天气却异常恶劣。多日的恶劣天气导致许多城市设施瘫痪,引起了社会和经济上的影 ......

    知识 日期:2023-08-25

  • 硫酸铜颜色,硫酸铜固体的颜色

    硫酸铜固体的颜色2,硫酸铜是什么颜色3,硫酸铜晶体的颜色4,硫酸铜溶液是什么颜色5,硫酸铜是什么颜色的6,硫酸铜是什麽顔色的7,无水硫酸铜的颜色1,硫酸铜固体的颜色无水硫酸铜固体是 ......

    知识 日期:2023-08-25

  • 记叙文的要素,记叙文六要素

    记叙文六要素记叙文的六要素:人物、时间、地点、事件的起因、经过和结果。2,记叙文的几个要素时间、地点、任务、事情的起因、经过、结果。这是记叙文的六要素。3,记叙文要素是什么5个w, ......

    知识 日期:2023-08-25

留学规划排行榜推荐