一个屠夫很晚才回家,袋子里所有的肉只剩下骨头。途中,两只狼行进了很远。一个屠夫晚上回来,他担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠夫在路上遇到两只狼,跟着(他)走了很长一段路。消灭恐惧,把它扔向骨头。狼有骨头停,狼还从。重新投票后,后狼停了,前狼又来了。白骨尽,两狼合驱同。屠夫害怕了,把骨头扔给了狼。一只狼拿到骨头就停了下来,另一只狼还跟着(屠夫)。屠夫又把骨头扔了出去,后来拿到骨头的狼停了下来,之前拿到骨头的狼也跟着停了下来。
屠很尴尬,他害怕被敌人攻击。谷野有一片麦田,田主赚得盆满钵满,满山遍野。屠乃本靠在上面,肩扛刀。狼群不敢上前,互相虎视眈眈。屠夫感觉情况危急,担心前后被狼袭击。他环顾四周,发现地里有一片麦田。麦田的主人在里面堆了柴火,盖得像座小山。屠夫于是跑过去,俯身在柴火堆下,卸下担子,拿起屠刀。两只狼不敢上前,盯着屠夫。小时候一只狼走了,前面坐着一只狗。
5、狼(一1。狼(1号)文言文翻译翻译:一个屠夫卖完肉回家,已经很晚了。这时,一只狼突然出现了。狼一直在偷窥屠夫的肉,嘴里的口水好像要流出来了,就跟着屠夫走了好几里路。屠夫非常害怕,就拿着屠刀给狼看。狼后退了几步,但当屠夫转身继续前行时,狼也跟了过来。屠夫没办法,就想,狼要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼就够不着了),明天早上(狼走了)再来取。
于是狼不再跟着屠夫了。屠夫(安全地)回家了。第二天天一亮,屠夫去取肉(昨天挂肉的地方),远远的就看到一个巨大的东西挂在树上,就像一个人挂在树上一样,非常害怕。(屠夫害怕了)他小心翼翼地(绕着树)徘徊想靠近它,走近一看,原来是一只死狼。屠夫仔细抬头一看,发现狼嘴里叼着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的上颚。就像鱼咬饵一样。
6、求 文言文《狼》的译文。III。《狼》解析《狼》选自蒲松龄的《聊斋志异:三只狼》。《三只狼》讲的都是屠夫在不同情况下杀狼的故事。第一部聚焦于狼的贪婪本性,第二部聚焦于狼的欺诈伎俩。第三部着重描写了狼的利爪,但最后都被杀死了,所以作者肯定了屠夫在杀狼中的正义行为和巧妙策略。三个故事都有生动曲折的情节,各自独立却又紧密相连,形成了一个完整的统一体,从不同的侧面阐述了主题。
这段话分三层,从“一个屠夫晚归”到“一次长途旅行”,简述了屠夫与狼相遇的时间、地点和情况。一个卖肉回家晚的屠夫,在“把肉全扛在包里,只剩骨头”的时候,被两只狼盯上了,而行人却被切断了联系,被孤立了。寥寥几笔,就勾勒出危急的形势和紧张的气氛,确实很刺激,也为后面要描述的屠夫的斗争策略做了铺垫。面对突如其来的狼群,屠夫首先是“害怕”的。于是他采取了迁就和“抛骨”的策略。
7、狼 文言文 翻译是聊斋木须吗?原文:两个牧羊人径直进山来到狼洞,洞里有一只小狼,他们想抓住它。每个人都爬上一棵树,相隔几十步。过了一会儿,狼来了,在山洞里失去了儿子,这使他非常匆忙。站在树上,拧小狼的蹄子耳朵让它嚎叫;狼听到这话,抬起头,愤怒地跑到树下,嚎叫着,抓着。其中一个让另一棵树上的狼哭了;当狼停止说话,环顾四周,他起初看到了它,但他放弃了这个,冲向另一个,像以前一样跑着。树前的牧童又让狼嗥叫了一声,大野狼又转过身来。嘴里不停,脚趾不停,几十个往复,跑晚了,声音越来越弱;然后他躺着死了,一动不动了很久。
两个牧羊人走进森林,来到一个狼窝。洞里有两只小狼,两个牧羊人打算各抓一只,他们各自爬上一棵树,两棵树相距数十步。过了一会儿,老狼回来了,当他走进狼窝时,他看到小狼不见了,他看起来很着急。一个牧童在树上扭狼的脚,扯它的耳朵,让它嚎啕大哭;老狼听到小狼的叫声,抬头一看(牧童和小狼),他愤怒地冲向那棵树,嚎叫着爬着(试图用树干爬上去)。